Traduceri suplimentare |
fall n | (decline) | scădere s.f. |
| | reducere s.f. |
| The fall in prices will harm our profits. |
| Scăderea prețurilor va afecta negativ produsele noastre. |
| Reducerea prețurilor va afecta negativ produsele noastre. |
fall n | (slope) | pantă s.f. |
| The field is flat except for a fall towards the river. |
| Terenul e plan, cu excepția unei pante înspre râu. |
fall n | (ruin) | prăbușire s.f. |
| This is the story of the decline and fall of Richard Nixon. |
| Aceasta e povestea declinului și prăbușirii lui Richard Nixon. |
fall n | (defeat) | înfrângere s.f. |
| She wrote a book about the Fall of France in 1940. |
| Ea a scris o carte despre înfrângerea Franței în 1940. |
fall n | (distance [sth] falls) | cădere s.f. |
| The river has a fall of about fifty metres. |
| Râul are o cădere de aproape cincizeci de metri. |
fall n | (falling down) | căzătură s.f. |
| She suffered a bad fall, while horseriding. |
| A suferit o căzătură serioasă, în timpul călăritului. |
fall n | uncountable ([sth] hanging down) (păr etc) | fel în care cade expr. |
| He was enchanted by the fall of her hair on her shoulders. |
| Era încântat de felul în care îi cădea părul peste umeri. |
fall n | (sinful lapse) | păcat s.n. |
| A sinner must confess his fall. |
| Un păcătos trebuie să-și mărturisească păcatele. |
fall n | (surrender, capture) | capturare s.f. |
| | cădere s.f. |
| Odysseus wandered for ten years after the fall of Troy. |
| Odiseu a peregrinat timp de zece ani după capturarea Troiei. |
| Odiseu a peregrinat timp de zece ani după căderea Troiei. |
the Fall, the Fall of Man n | (Bible) | Căderea lui Adam din Rai expr. |
| | păcat originar s.n. |
| In the Bible, the serpent brought on the Fall. |
falls npl | (waterfall) | cascadă s.f. |
| You can hear the falls from far off. |
| Cascada se poate auzi de la distanță. |
fall vi | (come to rest) (despre privire) | a cădea vb.intranz. |
| | a poposi vb.intranz. |
| Her gaze fell upon the letter I was writing. |
| Privirea i-a căzut asupra scrisorii pe care o scriam. |
| Privirea i-a poposit asupra scrisorii pe care o scriam. |
fall vi | (collapse) | a se prăbuși vb.reflex. |
| The roof fell under the weight of the snow. |
| Acoperișul s-a prăbușit sub greutatea zăpezii. |
fall vi | (die) | a muri vb.intranz. |
| (în luptă) | a cădea vb.intranz. |
| He fell in battle, dying like a hero. |
| A murit în luptă ca un erou. |
| A căzut în luptă, ca un erou. |
fall vi | (drop wounded) | a fi rănit vb.intranz. |
| The soldier fell, and was treated by the medics. |
| Soldatul a fost rănit și tratat de medici. |
fall vi | figurative (temperature: decline) | a scădea vb.intranz. |
| Temperatures will fall below freezing tomorrow. |
| Mâine, temperatura va scădea sub zero grade. |
fall vi | figurative (government: lose ability) | a fi desființat vb.intranz. |
| | a cădea vb.intranz. |
| The government fell, following a scandal. |
| Guvernul s-a desființat în urma unui scandal. |
| Guvernul a căzut în urma unui scandal. |
fall vi | figurative (become) | a se îmbolnăvi vb.reflex. |
| | a cădea la pat loc.vb. |
| She fell ill. |
| S-a îmbolnăvit. |
| ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. A căzut la pat, grav bolnavă. |
fall vi | figurative, archaic (commit a sin) | a decădea vb.intranz. |
| Humanity was created perfect, but then fell. |
| Umanitatea a fost creată perfectă, dar apoi a decăzut. |
fall vi | figurative (be included) | a se încadra vb.reflex. |
| Their request falls within the scope of our project. |
| Cererea lor se încadrează în aria de lucru a proiectului nostru. |
fall on [sth], fall upon [sth] vi + prep | figurative (occur on) | a pica vb.intranz. |
| My birthday falls on a Saturday this year. |
| The election falls on my birthday. |
| Anul ăsta, ziua mea de naștere pică într-o sâmbătă. |
fall on [sth], fall upon [sth] vi + prep | (eat hungrily) | a înfuleca vb.tranz. |
| | a mânca lacom loc.vb. |
fall on [sth], fall upon [sth] vi + prep | (opportunity: grab enthusiastically) | a înșfăca, a înhăța vb.tranz. |
| | a apuca vb.tranz. |
fall on [sth/sb], fall upon [sth/sb] vtr phrasal insep | (attack, assault) | a ataca, a asalta vb.tranz. |
| | a lua cu asalt loc.vb. |
| | a sări pe vb.intranz. |
| The group of men fell on Pete, punching and kicking him. |
Locuțiuni verbale
|
fall away vi phrasal | (diminish) | a se diminua vb.reflex. |
| Attendance at the church fell away as more and more people moved to the suburbs. |
fall away from [sth] vtr phrasal insep | figurative (abandon) | a se îndepărta de vb.reflex. |
| | a renunța la vb.intranz. |
| As he got older he fell away from the church. |
fall back vi phrasal | (withdraw, retreat) | a se retrage vb.reflex. |
| The general ordered his troops to fall back. |
fall back on [sb/sth] vi phrasal + prep | informal, figurative (resort to, rely on) | a recurge la vb.intranz. |
| | a apela la vb.intranz. |
| | a se baza pe vb.reflex. |
| Whenever I am in trouble, I know that I can always fall back on my friends and family. |
fall behind vi phrasal | (fail to maintain pace) | a rămâne în urmă expr.vb. |
| | a nu ține pasul cu loc.vb. |
| The runner started falling behind when he twisted his ankle two miles into the race. |
fall down vi phrasal | (structure: collapse) (obiect) | a cădea vb.intranz. |
| | a se prăbuși vb.reflex. |
| The brick wall fell down. |
fall down vi phrasal | (person: trip, slip) | a cădea vb.intranz. |
| Mike fell down and injured his back. |
fall down vi phrasal | figurative (person: fail) | a pica vb.intranz. |
| (un test, un examen) | a nu lua vb.tranz. |
| (un test, un examen) | a nu trece vb.intranz. |
| Many students fall down on this test task. |
fall down vi phrasal | figurative ([sth]: not succeed) (figurat) | a eșua vb.intranz. |
| | a nu avea succes expr.vb. |
| Negotiations for broadcasting the game fell down over the issue of international TV rights. |
fall in vi phrasal | (military: take ranks) | a se alinia în formație expr. |
| The soldiers fell in when the whistle blew. |
fall in vi phrasal | (collapse) | a ceda vb.intranz. |
| The snow was so heavy last year, the roof of the old house fell in. |
fall in with [sb] vi phrasal + prep | (start to associate with) (cu cineva) | a se întâlni vb.reflex. |
| (o propunere) | a accepta vb.tranz. |
| His grades dropped when he fell in with the wrong crowd. |
fall in with [sth] vi phrasal + prep | informal (accept: plan, idea) (un plan, o idee) | a accepta vb.tranz. |
| | a fi de acord cu loc.vb. |
| She is convinced that everyone will fall in with her plan once they understand it. |
fall off vi phrasal | figurative (decrease) | a scădea, a descrește vb.intranz. |
| Car sales have fallen off during the recession. |
fall on [sb/sth], fall upon [sb/sth] vtr phrasal insep | (attack) | a ataca vb.tranz. |
| | a agresa vb.tranz. |
| The two men fell on their victim as he was walking down the street. |
fall on [sth], fall upon [sth] vtr phrasal insep | figurative (food: eat eagerly) | a înfuleca vb.tranz. |
| The man fell on the crust of bread as though he had not eaten for days. |
fall on [sb], fall upon [sb] vtr phrasal insep | figurative (person: greet, embrace) | a întâmpina vb.tranz. |
| (de bun venit) | a îmbrățișa vb.tranz. |
| Derek fell upon his brother and they wept with joy at being reunited. |
fall on [sb], fall to [sb] vtr phrasal insep | (be the obligation of) | a fi responsabilitatea cuiva expr.vb. |
| | a cădea în sarcina cuiva expr.vb. |
| Responsibility for the project's success or failure ultimately falls on the manager. |
fall out vi phrasal | informal (friends: quarrel) | a se ciondăni vb.reflex. |
| They have fallen out and are no longer speaking to each other. |
fall out vi phrasal | (become detached or lost) | a cădea vb.intranz. |
| | a se pierde vb.reflex. |
| | a se desprinde vb.reflex. |
| I didn't realise my bag was open; my cell phone fell out and smashed. |
fall out over vi phrasal + prep | (quarrel because of) | a se certa vb.pron. |
fall over vi phrasal | (person: trip, slip) | a cădea vb.intranz. |
| | a se împiedica vb.reflex. |
| When the elderly woman fell over in the street, several passers-by rushed to help her. |
fall to vi phrasal | (begin to eat) | a începe să mănânci expr.vb. |
fall under [sth] vtr phrasal insep | (be categorized within) | a fi categorisit vb.intranz. |
| | a intra în categoria expr.vb. |
| This book falls under non-fiction. |
fall under [sth] vtr phrasal insep | (come within control, jurisdiction of) | a fi sub jurisdicția expr.vb. |
| The crime of desertion falls under the jurisdiction of the military justice system. |
fall within [sth] vtr phrasal insep | (be classified under) | a fi clasificat, a fi încadrat expr.vb. |
| | a intra într-o categorie, a cădea într-o categorie expr.vb. |
fall within [sth] vtr phrasal insep | (be included in) | a se încadra vb.pron. |
| All of your vital sign readings fall within the normal range for your age. |
Forme compuse:
|
fall apart vi + adv | (physically: into pieces) | a se strica vb.reflex. |
| Cheaply made umbrellas fall apart quickly. |
fall apart vi + adv | figurative (emotionally: lose control) | a se pierde cu firea loc.vb. |
| It is important not to fall apart when things don't go exactly your way. |
fall asleep vi + adj | (go to sleep) | a adormi vb.intranz. |
| I lay awake in bed, unable to fall asleep. |
fall asleep vi | figurative (be bored) (de plictiseală) | a adormi vb.intranz. |
| | a-l lua somnul loc.vb. |
fall away vi | (disappear spontaneously: troubles, worries) | a dispărea vb.intranz. |
| Eventually her emotional burdens simply fell away, and she was her old self again. |
fall back, fall-back vi | (turn to, resort to: [sth]) | a recurge la vb.intranz. |
Notă: hyphen used when term is a noun or an adj before a noun |
| If Plan A doesn't work we can always fall back on Plan B. |
fall behind vi | (fail to keep up) | a rămâne în urmă loc.vb. |
| If I don't study for two hours every night, I risk falling behind with my class work. |
fall flat v expr | figurative (fail) | a eșua vb.intranz. |
| | a da greș loc.vb. |
| (familiar) | a o da în bară loc.vb. |
| Jake tried to lighten the mood with a joke, but it fell flat. |
fall for [sb/sth] vi + prep | informal (be attracted) | a se îndrăgosti vb.reflex. |
| | a-i cădea cu tronc expr.vb. |
| He is good-looking and smooth: all the women fall for him. |
| Audrey fell for a beautiful pair of shoes she saw in a shop window. |
fall for [sth] vi + prep | informal (be fooled) | a fi prostit de expr. |
| | a cădea în capcană expr. |
| The investment scheme promised huge returns, and I fell for it. |
fall head over heels vi | (fall in love) | a se îndrăgosti vb.reflex. |
| After knowing him for just two weeks I fell head over heels in love with him. |
fall head over heels v expr | (tumble) | a cădea cu capul înainte expr.vb. |
| | a se da de-a dura, a se da peste cap loc.vb. |
| | a se rostogoli vb.reflex. |
| Alex fell head over heels down the mountainside. |
fall head over heels for [sb] v expr | figurative (fall in love) | a se îndrăgosti până peste cap de expr.vb. |
| | a se îndrăgosti lulea expr.vb. |
| | a i se aprinde călcâiele expr.vb. |
| In Greek mythology, Eros shot a golden arrow that made Apollo fall head over heels for Daphne. |
fall head over heels in love with [sb] v expr | figurative (fall in love) | a fi îndrăgostit până peste cap de expr.vb. |
| | a se îndrăgosti lulea expr.vb. |
| | a i se aprinde călcâiele expr.vb. |
| Juliet fell head over heels in love with Romeo. |
fall in love v expr | (couple: become infatuated) | a se îndrăgosti de cineva vb.reflex. |
| The couple fell in love when they were in college. |
fall in love v expr | (become infatuated: with [sb]) | a se îndrăgosti vb.reflex. |
| | a i se aprinde călcâiele după expr.vb. |
| | a se amoreza, a se înamora vb.reflex. |
| Gina falls in love every five minutes! |
fall in love with [sb] v expr | (become infatuated with [sb]) | a se îndrăgosti vb.reflex. |
| I think I fell in love with him the very first time we met. |
fall in love at first sight vi | (become infatuated with a stranger) | a se îndrăgosti la prima vedere loc.vb. |
| As soon as I saw him across the dance floor, I fell in love at first sight. |
fall in value n | (decrease in amount [sth] is worth) | a-și pierde din valoare vb.reflex. |
| The greater the mileage on the car, the more it will fall in value. |
fall into [sth] vi + prep | (descend and land in) | a cădea în vb.intranz. |
| The young girl was rescued several days after she fell into an uncapped well. |
fall into vtr | (be categorized as) | a se încadra în categoria expr. |
| The reform bill falls into the category of well-intentioned but ultimately misguided projects. |
fall into disfavor (US), fall into disfavour (UK) v expr | (earn disapproval) | a cădea în dizgrație loc.vb. |
fall into disfavor with [sb] (US), fall into disfavour with [sb] (UK) v expr | (earn [sb]'s disapproval) | a cădea în dizgrație loc.vb. |
| The duke fell into disfavor with the queen and was promptly beheaded. |
fall into disuse v expr | (become obsolete) | a deveni desuet loc.vb. |
| 8-track tape players fell into disuse when cassette recorders appeared. |
fall into disuse v expr | (be neglected, fall into disrepair) | a cădea în paragină loc.vb. |
| The house had fallen into disuse before they fixed it up. |
fall into place v expr | figurative (happen easily with success) (figurat, informal) | a se aranja vb.pron. |
| | a se încheia cu bine expr.vb. |
| Once the guitarist had come up with a riff, the whole song fell into place. |
fall off vi + adv | (become detached) | a cădea vb.intranz. |
| | a se desprinde vb.reflex. |
| One of the buttons on Chloe's coat had fallen off. |
fall off [sth] vi + prep | (become detached from) | a cădea de pe vb.intranz. |
| The picture had fallen off the wall. |
fall off [sth] vi + prep | (slip down from) | a aluneca de pe vb.intranz. |
| | a se prelinge vb.reflex. |
| The blanket fell off the bed slowly. |
fall on [sb/sth], fall upon [sb/sth] vi + prep | (eyes: look at [sth]) | a-i cădea privirea pe expr.vb. |
| The teacher's eyes scanned the room and fell on Joshua's nervous face. |
fall out vi | (military: leave ranks) (soldați) | a rupe rândurile expr. |
| After the inspection the soldiers were ordered to fall out. |
fall out of the habit v expr | (no longer do [sth] regularly) | a nu mai face ceva vb.tranz. |
| I used to go to the gym three times a week, but now I've fallen out of the habit. |
fall out with vtr | informal (quarrel with: a friend) | a fi supărat cu cineva loc.vb. |
| | a se ciondăni vb.reflex. |
| If you do not stop gossiping, you will fall out with all your friends. |
fall short v expr | (not be satisfactory) | a fi insuficient expr.vb. |
| | a dezamăgi vb.tranz. |
| | a nu corespunde vb.intranz. |
| The boy's grades fell short of his father's expectations. |
fall short v expr | (not be sufficient) | a fi insuficient expr.vb. |
| The amount of water in the reservoir falls short of our targets this year. |
fall through vi | informal (be unsuccessful, come to nothing) | a eșua vb.intranz. |
| I thought that the deal would be very profitable for my business, but it fell through at the last minute. |
fall to [sb] to do [sth] v expr | (task: become [sb]'s to do) | a reveni vb.intranz. |
| | a fi alocat cuiva expr.vb. |
| When my aunt died, it fell to me to execute her will. |
fall to doing [sth] v expr | (dive into an activity) | a se apuca de vb.reflex. |
| | a se afunda într-o activitate expr.vb. |
| As soon as we moved into our new house, we fell to renovating it without delay. |
fall to [sb] v expr | (property: become owned by [sb]) | a deveni proprietatea cuiva expr.vb. |
fall under [sth] vi + prep | (drop, tumble beneath) | a cădea sub vb.intranz. |
| My pen fell under the desk, and I had to get down on my hands and knees to retrieve it. |
fallback, fall-back n as adj | informal (backup, used as last recourse) | alternativă s.f. |
| | recurs s.n. |
| What is our best fallback option if the band decides to cancel? |
fallback position, fall-back position n | (alternate plan) | alternativă, variantă s.f. |
| | plan B, plan de rezervă s.n. |
| What's our fallback position if this campaign doesn't work either? |
falloff, falling-off, also UK: fall-off n | (decrease, decline) | descreștere s.f. |
| | declin s.n. |
| | micșorare s.f. |
free fall n | (fall: subject to gravity) | cădere liberă s.f. |
| The plane went into free fall when both engines stalled. |
free fall n | figurative (sharp decline) | cădere liberă s.f. |
| The global economy went into free fall in the fall of 2008. |
go to pieces, fall to pieces v expr | figurative (lose health) | a se distruge vb.reflex. |
| | a se deteriora vb.reflex. |
| Alvin's health went to pieces as a result of his alcoholism. |
fall in a heap n | (person: collapse) | a cădea lat, a cădea grămadă loc.vb. |
| The boxer fell in a heap when he was hit in the chin. |
| Boxerul a căzut lat (or: a căzut grămadă) când a fost lovit în bărbie. |
Pride comes before a fall expr | (it is unwise to be arrogant) | Mândria merge înaintea pieirii. expr. |
| | Trufia merge înaintea căderii. expr. |
rise and fall n | (undulating motion) | urcușuri și coborâșuri expr. |
| | ridicare și coborâre expr. |
| Watching the rise and fall of the waves made him ill. |
rise and fall n | figurative (success and subsequent failure) | grandoare și decădere s.f. |
| The rise and fall of the Roman empire has been well documented. |
take the fall v expr | slang (accept the blame) | a lua vina asupra sa expr. |
| He took the fall for the bank robbery. |